Petroglyphs III

Heiðrún, the goat on the hall that stands, eateth off Læráth’s limbs; the crocks she fills with clearest mead, will that drink not e’er be drained. – Grímnismál 25 –

Read More

Petroglyphs II

On the Ash Tree Yggdrasil […] Harts there are also four, Which from its summit, Arch-necked, gnaw. Dâin and Dvalin, Duneyr and Durathrôr. – Grímnismál 33 –

Read More

Fleur de Poussière

The threshold to the seance parlour has not been crossed for many moons. The air is intoxicating, filled with the scent of a myriad of fainted roses, rich draperies weighed down […]

Read More

Your ever true

Dearest, deeply loved Victoria, According to your wish, and by the urging of my heart to talk to you and open my heart to you, I send these lines […] I […]

Read More

La couronne effeuillée II

J’irai, j’irai porter ma couronne effeuillée Au jardin de mon père où revit toute fleur ; J’y répandrai longtemps mon âme agenouillée : Mon père a des secrets pour vaincre la […]

Read More

La couronne effeuillée I

J’irai, j’irai porter ma couronne effeuillée Au jardin de mon père où revit toute fleur ; J’y répandrai longtemps mon âme agenouillée : Mon père a des secrets pour vaincre la […]

Read More

Petroglyphs

I greet the sun! Rising from the darkness, Rising in the day. From the Ginnungagap, Of Yggdrasil ash, In your light, the spire shall grow. In your darkness, the spire shall […]

Read More