To breed the fruit that breeds the serpent’s art

by ▵under the pyramids▵

Behold, this crocus is a withering flame;
This snowdrop, snow; this apple-blossom’s part
To breed the fruit that breeds the serpent’s art.
Nay, for these Spring-flowers, turn thy face from them,
Nor gaze till on the year’s last lily-stem
The white cup shrivels round the golden heart.

Dante Gabriel RossettiBarren Spring

Images: Vivienne Mok – Model: Juliette
Jewels: under the pyramids

Some more images from Vivienne Mok‘s serie “A place in the Sun” featuring the new Shízhánee’ Rings, some Amulet Bangles and a Citrine Point Talisman.

You can see more pictures from this serie here.

Δ Δ Δ
-m-

f r e n c h

Voyez, ce crocus est une flamme qui s’éteint ;
Ce perce-neige, de la neige ; cette fleur de pommier
Doit engendrer le fruit qui engendrera l’astuce du serpent.
Détourne ton visage de ces fleurs de printemps,
Et n’attends pas que sur la tige du dernier lis de l’année
La blanche coupe ne se flétrisse autour du calice d’or.

Dante Gabriel Rossetti Printemps stérile

Images : Vivienne Mok – Modèle : Juliette
Bijoux : under the pyramids

De nouvelles images issues de la série “A place in the Sun” de Vivienne Mok mettant en scène les nouvelles bagues Shízhánee’, les Bracelets Amulettes ainsi qu’un Talisman Citrine.

Vous pouvez voir plus de photos de cette série ici.

Δ Δ Δ
-m-